目前分類:未分類文章 (95)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
          向下走沙發小館~給你不伊樣的夜店 喜歡美食的我....在朋友的邀喝下,第二次踏上了.......夜店 而夜店一直讓我一直有一種認知就是.....抽煙...有美女坐檯....有熱舞...有即興演唱..... 說真的...可能是我港 關鍵字行銷劇,日劇看多了.....我一直想要那種很...安靜的夜店.... 就單純的聽些音樂.....吃個小菜和好朋友們聊聊..放鬆心情......... 關鍵字排名 在朋友的帶領下.....我第二次踏上了夜店........也讓我體驗到不一樣的夜店,首先送上來的 三道熱炒小菜....別以為只是小店....菜就不怎麼樣..... 酒店工作每一道菜真是好吃.. 來到這除了味覺上的享受...視覺上更是一大饗宴......服務生個個都很帥(哈~哈~)離題了 不過這是丫攝我的實話.....而我拍了很多張才有這一張成果.... 售屋網看到沒正在燃燒的火焰 這道料理.....真是讓我看的目瞪口呆....而裡面的好料理...更是讓我口水直流 我立刻叫來了二碗白飯(沒錯...丫攝我一口氣.....連吃兩碗,本想挑戰第三碗)但還有其他的好料理在 保濕面膜 後.....我豈能讓白飯....給搞定了....對吧 和你(妳)分享這道好料理......... 真的是讓我回味無窮........好吃........ 當然來到這不是只有烤魷魚吃小菜......這還有音樂可欣賞, 除此之外還有B 個人信貸artender調酒師精心為妳(你)調出一杯專屬適合你的酒?飲品.......... 哈哈~別笑我....ㄚ攝我.....很少碰酒......對我而言.....這杯是咖啡牛奶酒......很清很讚 但對喜歡厚又重口感的朋友可以試試這個全新的味道.....還有很多威士比...龍舌蘭..伏特加.. 結婚西裝.琴酒 血腥瑪麗....白蘭地...教父.....紅粉佳人....自由古巴......只要妳(你)開口.....Bartender會為你特調的 來到這才知....隔行如隔山....別小看一個小小調酒的小小動作....每一步每一個動作都是有 道理的要調出一杯好的酒.....除了專業知識,熟練技術外更要 苗栗旅遊細膩的心,靈巧的雙手,超快的反應能力, 因為...在你轉身那一剎那....酒杯才會接得住.....哈哈.....這的調酒師可是得過調酒冠軍呢 這些料理......和小品......讓我一直很懷念....而酒量不好的我....可是暈眩了快......三天才恢復 很肉腳吧......這個舒適又健康的夜店推薦給妳(你)........想來杯清 買屋網涼又有創意的特調走一趟很特別的LOUNGE BAR式餐廳~向下走沙發小館 向下走沙發小館 地址:高市前金區新田323號B1 (就因為是B1才會要你....向下走)電話:07-2416056 就位在漢神百貨的後方呦~好地方和妳(你)分享....而妳(你)也別忘了帶好姐妹走一趙和他(她)們一起分享.....向下走......LOUNGE BAR.... 土地買賣........  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          小謙謙幫媽咪推推車 最近常帶著謙往大創逛  沒有力氣帶謙出遠門 就三不五時來大創晃晃 烤肉a>順便掃些貨回去給媽 會場佈置媽 大創的生活品便宜質感又還不錯 猶記得 酒店兼職上一趟來時還不敢讓謙下推車 . 但這小子總是在一旁哇哇叫 搞得我心神?買屋ㄨ蝒? 很不喜歡這種感覺 上個星期乾脆放小牛吃草去囉 這小子搶著幫我推推車說 很搞笑 個子 系統傢俱小小一隻 蛇行前進 後來我幫他分擔一邊 找件事讓他忙 至少他會願意陪我逛逛  因為相機沒電就只錄下一小段 還有還 訂做禮服有 這小子出門開始會自己拿想買的玩具了 這天跟我拿了個切菜組 前幾天去便利商店時 也跟我要了一個湯瑪士小火車頭 這幾天出門都是拿著他的?酒店工作p火車 呵呵 兒子已經開始會跟我要玩具了 不過媽媽說不要養成他每要必買的習慣 怕會寵壞他 也是.....今天去大創又跟我拿了個切菜組 果然是個貪心的小孩 上次明明 開幕活動買一組了 還想要  這次就將玩具歸位不買給他 還好他也沒哭鬧 真是妙呀 當初連眼睛都睜不開的小傢伙 如今會跟我要玩具了  將來還會跟我頂嘴鬧脾氣..... 延伸閱讀: 大創百貨掃貨 東森房屋去  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          2007 素食有機展心得 其實這四天,我對整個展場的印象很少,剛開始開攤還可以看看美食比賽區,中午時分大概就都被客戶圍繞,印象中的攤位只有到廁所的兩側廠商,我也有看到很多人口中的櫻花蝦(就算你是吃葷的,我也不建議你吃,他的東西防腐劑蠻重的,可以不冰幾天都不會壞,泡麵至少是密封的,他是開放式的)。因為忘了拿導覽手?seoU,我從 AWISH的部落格文中(她很用心,幾乎所有的資料都存檔了,當然也記錄了我們攤位的情形),看到了整個活動廠商的配置圖,對照我之前廠商給的平面配置圖,或許因為招商的不順利,某些地方的配置也更改了。幾天下來,我知道吃素的民 591眾到場的很踴躍,也有很多人問,我們是不是全素的,當時我沒有想太多,通常是回答,我們是全素的,後來看了這些文章才知道整場賣素食並不多,所以很多客人才會如此詢問。我想辦展覽的大誠展覽,已連辦三屆素食有機展,對於招商應該慢慢駕輕就熟了,可是招商的?室內裝潢〞p還是不甚理想,才會引發很多的怨言,大誠為了美食比賽,請來十大名廚展現廚藝及評審,可惜這些餐廳沒有租下位置,讓名廚們展現一下好手藝。由於我們之前跑活動,跑場子有很多經驗,店內也有另一套設備可以使用,我們也成了少數可以在客戶面前的三公尺乘三公尺的小空間準備給客戶熟食 酒店兼職的廠商,才引發了這四天萬頭鑽動的情形。不過我們還是沒有應付過如此多的客人的經驗,偶而人手少時,來回移動籃子,可能沒注意到有人插隊的情形,下次有機會參加的話,我們可能得再想加放號碼牌或其他方式來改進。如果大家花點心思回想一下,我想素食展難以吸引熟食的素食小吃進場的原因是一般的小吃店通常 票貼不會有太多人手,廚具也不會有兩套,願意放下店內的老客人,特地來開拓新客人,需要很大的勇氣,加上參展的費用高,以我們四天越做越多,也才打平開銷看來,素食小吃店要真的從展覽賺到錢很難,除非參展的費用能夠下降,不過這要看展覽公司的考量。陳媽媽是以開拓更多的人知道敝店為出發點,所以才來參加素食展,對於廠商來說,如何 澎湖民宿快速的讓目標客戶知道自己的商品與特色是很重要的,我們是做素食的,所以素食展的參觀民眾和我們的主客戶群是相合的,行銷要花在刀口上,不正確的行銷有時只是白忙一場。國內同時有另一個素食展是由人間福報主辦,很多素食廠商可能覺得一年參加一次就夠了,所以讓大誠主辦的這個素食展的參展廠商較少,但是如果參觀的人氣不減,媒體的報導也多的話,我想明年以 結婚後願意參加的素食廠商會更多,所以我反而更鼓勵大誠展覽公司,應該把一些人氣素食或有機的照片製成檔案,聆聽參觀人士的意見,或許可以把場館整合,有更明確的標示。我也看到參加菩提金廚比賽的選手的個人新聞台『沉默的王子Sean』 http://mypaper.pchome.com.tw/news/a781024 ,『你好嗎』 http://mypaper.pchome.com.tw/news/piggy31 ,素食的產品展覽或是銷售都是一時的,如 酒店兼職何吸引優秀的餐飲人才持續投入,才是素食文化可以得到新血,源源不絕的方式,大誠願意將社會組和學生組分開,讓更多的莘莘學子投入,我想這也是值得鼓勵的地方。對於舉辦類似的比賽,我想大誠在這方面花了很多的心思,不僅邀請眾多評審,也邀請媒體報導,讓更多人知道素食餐飲也有很大的變化。 批評別人做的不好是很容易的,但是如果換成是你,要來當這個主辦單位,你有把握一定能辦得更好嗎?主辦單位 襯衫有主辦單位的疏失,但是我卻鼓勵他們願意當傻子辦素食展的一顆赤心,今年的素食展也落幕了,希望來年再見時,我們會看到一個更好的素食有機展,與素食同業及大誠展覽共勉之,我想這是大家努力的目標。 文章引用:http://www.cgs.tw/nucleus/action.php?action=plugin&name=TrackBack&tb_id=2157 .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 襯衫  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          美食篇 大鼎活蝦(年菜)                    室內設計an>ize:1px">成 太平洋房屋人圖片區             房地產                                 房屋買賣  胡椒蝦                                      帛琉                                             加上數種香料與生 室內裝潢鮮活蝦                                  一同放入甕中燒烤而成                  永慶房屋                  吃起來味道香辣、口感十足                                    是他們本店的招 酒店工作牌蝦。  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          9月4日的食譜~~ 程安琪-棒棒雞材料:雞腿2支  蔥2支  小黃瓜2根  薑1塊  蒜2顆  百頁豆腐1塊調味料:麻油1大匙 芝麻醬1大匙 花椒粉半小匙 鹽少許  紅油1大匙 甜醬油3大匙 鎮江醋 部落格1小匙 酒1大匙做法:1. 鍋中倒入醬油、酒、糖、蔥、薑、陳皮、八角和花椒粒煮滾後,轉小火繼續熬煮約15分鐘,再以篩網過濾即可完成甜醬?信用貸款o2. 取一個碗,先倒入芝麻醬和紅油調開,再加入麻油、甜醬油、鎮江醋、花椒粉、蒜泥和少許水攪拌均勻成為辣味芝麻醬備用3. 小黃瓜先切成菱型片,再 禮服放入碗中加入半小匙鹽拌勻後,醃放10分鐘至小黃瓜略微軟化出水,再以冷開水漂洗去掉鹽分後,擠乾水份放入盤中備用4. 百頁豆腐切片後,先略微汆燙,再放入冷開水中略微漂涼後?土地買賣A瀝乾水份排在小黃瓜上備用5. 滾一鍋水,先加入蔥段、薑片、少許的鹽和酒,再放入雞腿以中小火煮約12-15分鐘後,熄火燜5分鐘,再取出雞腿放涼後,放入冰箱中冷藏約2-3小時6. 接著將雞腿先拆下骨?宜蘭民宿Y後,以刀面略微拍一下,再連皮切成粗條,然後排在百頁豆腐上,再淋上辣味芝麻醬即可完成廚師叮嚀:* 甜醬油材料:醬油2杯、糖1杯、酒1杯、蔥2支、薑2片、八角3顆、陳皮1小塊、花椒粒半大匙* 未用完的甜醬油需放入 租辦公室冰箱中冷藏保存 * 製作甜醬油的份量加多時,時間不需隨著加長,但若希望質地較為濃稠,可將爐火略微轉大一些,不過需小心攪拌以免燒焦蔡季芳-雙味馬鈴薯料理起士薯泥材料:褐斑馬鈴薯2個  起士片6片  奶水1杯調味料:鹽半小匙 部落格  白胡椒粉1/4小匙做法:1. 馬鈴薯先削去外皮並切成大塊,再放入鍋中蒸熟後取出備用2. 取一個容器,放入馬鈴薯塊和起士片趁熱壓成泥狀,再分次倒入奶水調開至勻細,然後加入鹽和白胡椒粉調味即可完成廚師叮嚀: * 薯泥因含有大量的澱粉,放涼後會略微變乾,所以若要 部落格吃冷的,則製作時需調得較微稀一些,口感才不會太乾硬薯泥沙拉材料:彩色馬鈴薯適量 蛋2個  紅蘿蔔半根調味料:鹽半小匙  沙拉醬適量  白胡椒粉1/4小匙做法:1. 將帶皮馬鈴薯和紅蘿蔔一起放入鍋中蒸熟後,取出放涼備用2. 燻蛋以棉線切成適當大小的塊狀備用3. 馬鈴 部落格薯連皮切成小丁,紅蘿蔔切細丁後,一起放入容器中,再加入鹽、白胡椒粉和沙拉醬攪拌均勻,然後盛入盤中,再搭配燻蛋即可完成廚師叮嚀: * 燻蛋也可以改用水煮蛋 .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 關鍵字排名  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          性侵殺人躲10年 曹嫌落網仍狡辯 更新日期:2010/04/16 18:54 林韋龍 劉欣逵 警方偵辦性侵案意外偵破膠著10年的命案,讓被遺忘的案子沉冤得雪,並且在台北市的遊民收容中心,逮捕曹姓男 酒店兼職子,曹姓男子一開始矢口否認,還辯稱「10年前的事怎麼會記得」。最後警方出示DNA比對和死 永慶房屋者照片,才破除嫌犯心防,伏首認罪。死者父親獲知女兒的命案破了,他說他不想看見嫌犯,對於他的道歉認錯,不以 關鍵字排名為然,只希望女兒走的安心。 記者:「有什麼話要對家屬說?」性侵殺人嫌犯曹姓男子:「對不起。」記者:「只有對不起嗎?」曹姓男子:「讓我 帛琉早一點死。」 10年前性侵後殺人的曹姓嫌犯頭戴安全帽,面對記者問話,用冰冷的口氣道歉,對於10年前的命案他一度否認狡辯,但看了死者照片,終於破除心防。記者?關鍵字排名G「你還犯了幾件?」曹姓男子:「2、3件。」記者:「如果他誠心跟你下跪道歉?」陳姓女學生父親:「不用,不希望這樣。」 死者家人不談原不原諒,因為曹姓嫌犯實在可惡,躲藏10年間,他還 房地產染指其他女性。89年9月10日,監視器錄下當時13歲陳姓女學生的最後身影,穿著白外套、牛仔裙離開補習班。但最後卻是陳屍路邊被發現,衣物破爛、骯髒,口鼻還被致命膠布封住。 10年裡,案情膠著,警方也不敢誓言會 酒店兼職破案,一度發出50萬懸賞令,有轟動卻似乎沒效果,這段時間,女兒同樣遭到殺害的分局長吳振吉調任基隆,以同理心指揮偵辦,依舊沒所以然。 經過這麼長時間,南港分局辦一件性侵案鎖定曹添壽,取得DNA檢體,意外發現,跟殺害陳姓女學生兇手的D 房屋出租NA一模一樣,終於逮人宣佈破案。 案子過了10年,女學生沒死現在也23歲正值花樣年華,家屬難受,老師更紅了眼眶。陳姓女學生老師:「第一次覺得『什麼叫心痛』,覺得說怎麼上課,過一個假日,小朋友就不見了。」 原本已經被遺忘的棘手案子,過了10年終於偵破,雖 信用貸款說所有人都認為終於沉冤得雪,但陳姓女學生死得無辜,情緒終究在家屬心裡盪漾。 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100416/8/240sn.html .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 有巢氏房屋  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          弱女判養拋家父 老媽叫屈 更新日期:2009/06/30 04:09 〔記者李立法/屏東報導〕楊姓婦人不滿丈夫拋妻棄子20餘年,還在外面生子,向法院訴請離婚後,前夫卻 租房子以無法謀生為由告4個女兒,聲請給付扶養費,法院判決須共同分擔 建築設計每月1萬2千元扶養費,楊婦氣憤難平。 63歲鄭姓男子以年邁患病、無謀生能力為由,向女 居酒屋兒們請求給付扶養費,要求比照95年度國人每月平均生活消費標準1萬9169元,女兒各分攤4792元,法官審酌父女收?賣房子J與生活現況後,判決4人各支付3000元扶養費,直到鄭某死亡為止。 鄭某前妻指責前夫婚後搞外遇,還生下1子,離家20餘年,棄妻小不顧,4個?酒店經紀k兒全靠她打工扶養長大,她受盡委屈,辛苦和女兒們撐起這個家,前夫未盡扶養子女責任,竟要求女兒們負起扶養責任,豈有此理。 楊婦指出,4個女兒生活都不?網路行銷p意,大女兒與夫婿失業沒有收入,還要扶養3名子女,次女失業患病,靠丈夫微薄收入養家活口,三女離婚,獨力扶養2幼子,月收入才2萬多元,么女身障,離婚後,靠著每月約3萬元?關鍵字排名~水扶養1子,法官還判處4人每月拿出扶養費,教人情何以堪。 法官則認為,鄭某從94年起已無所得收入,4名女兒都還年輕,具有工作能力,且大部份名下還有不動產,判4名子女支付1萬2千元扶養費。 屏東地院庭 酒店兼職長廖文忠表示,依現行法律規定,子女不能因為生活困苦而免除扶養父母的義務,也不受父母婚姻關係影響,相對的,父母扶養子女的義務也是如此;但有法界人士認為應修改部份條文,父母或子女未盡扶養義務者,未來訴請扶養時,應 澎湖民宿受到一定程度的規範或符合比例原則,較為適當。 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090630/78/1m60b.html .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 好房網  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          剛果火車緊急煞車 甩死12人 更新日期:2009/06/12 10:05 據聯合國駐 設計裝潢x">美 新成屋女剛果特派團 東森房屋電臺今天報導,剛果(加丹加省)發生一起火車事故 室內裝潢,目前已造成12人死亡。 報導說,一列火車台北時間10號下午在位於?土地買賣[丹加省的(滕凱火車站)附近發生技術故障緊急剎車,車上部分超載人員被甩出列車,造成12人死?關鍵字排名`,多人受傷。 據報導,由於當地醫療條件有限,部分傷者被送往附近醫院接受治療,其餘傷者只能在滕凱衛生中心接 室內裝潢受簡單醫治。 鐵路設施陳舊、疏於維護及列車經常嚴重超載是造成剛果火車事故頻發的主要原因。 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/u 21世紀房屋仲介rl/d/a/090612/1/1l4w7.html .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 苗栗旅遊  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          男爬梯、女提籃喘不停 小心慢阻肺上身 更新日期:2009/04/14 18:35 慢性阻塞性肺病,有年輕化趨勢,估算全台至少有150萬病人未被診斷就醫,統計也發現,「慢阻肺」的發 建築設計病潛伏期長容易被輕忽,有七成患者初診已第三期,台灣胸腔暨重症加護醫學 個人信貸會,提出「男生爬樓梯、女性提菜籃」這兩種動作為指標,如果活動時會喘,最好作肺功能篩檢, 租房子以利及早診治。(徐韻翔報導) 一位50多歲的張先生,最近爬樓梯會喘,連洗澡也喘個不停,體力越來越差。據估計,國內至少 網路行銷有150萬名慢性阻塞性肺病患尚未就醫,接受診查,如果以肺功能計來測量,約有一成40歲以上民眾出現呼吸道阻塞,屬於慢阻肺第一期,但有七成患者輕 租屋網忽肺部健康,再加上潛伏期可能醞釀八年以上,結果一拖病,初診時就已經是慢阻肺病已經第三期。 台灣胸腔暨重症加護醫學會理事長蔡熒煌表示,造成慢性阻塞性肺病的主因 新成屋為長期吸菸、空氣污染和廚房油煙等有關,造成氣管慢性發炎,氣道阻塞,肺功能逐漸惡化,而早期慢性阻塞性肺病,症狀包括晨間咳嗽、呼吸急促等,許多患者以為是罹患了氣喘或是心臟無力,結果延誤治 商務中心療,平常一活動,像是爬樓梯,或是提重物等,就會喘個不停,醫學會提出一項簡單的自我診斷法,以「男生爬樓梯20個階梯、女生提菜籃50公尺」為指標,如果這些行為會讓人感到氣喘如牛,就要小心慢阻肺上身。 醫師提醒?帛琉A慢阻肺嚴重,最後甚至必須仰賴呼吸器維生,呼籲民眾適時可透過肺功能計檢查來掌握自己肺功能狀況,老菸槍則應即早戒菸。 為了讓民眾更重視慢阻肺對身體的危害,台灣胸腔暨重症加護醫學會也陸續在林口長庚、北榮、中國醫學大學附設醫院、中山醫?seoj學附設醫院、成大以及高醫附設醫院等六家醫學中心,舉辦「三分鐘肺呼吸」衛教講座及免費肺功能篩檢,歡迎民眾踴躍參加。活動日期從4/26~6/6日,民眾可向醫學會預約(03)328-1200#8473張小姐。 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090414/1/1hu6e.html 住商房屋  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          這家人怎麼回事? 掃墓祭祖要阿兵哥站崗看守 更新日期:2009/04/04 11:42 地方中心/金門報導 在外島金門的軍事 室內裝潢重地太武山裡頭 酒店工作,有一處蔡姓族人的祖墳,每到了清明節要 烤肉掃墓的時候,子孫就會相約來祭拜,今年也不例外,不過比較特別的是 酒店工作,這裡是軍事用地,除了要經過申請,一旁還會有阿兵哥站崗看守。 清明節回鄉拜拜,這家人也 酒店工作不例外,只是看看四周,怎麼咱們國軍弟兄全都繃緊神經排排站,原來是這處蔡姓祖墳位置實在太敏感,正是在軍事重地的金?系統傢俱糷茠Z山,才會有這番大陣仗。 蔡先生說,「平常如果有特殊需要的話,也是要申請,但是這一天比較特殊,一定是所有人都會來,以前都很壯觀 酒店兼職啊。」 想進來可沒這麼容易,還得提早1個禮拜先申請,不過三牲四果,還有一顆慎終追遠的心,蔡姓祖孫可都沒忘記,就像是把每年的祭祖儀式當成話家常,聯繫感情的 東森房屋敘舊聯誼。 儘管將近500人的子孫,今年只來了大約100人,沒有全部到場,不過對蔡家後代來說,慎終追遠才是清明節的主要目的。(新聞來源:東森新聞記者葉建雄、廖容瑩) 取自>htt 澎湖民宿p://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090404/17/1h9a1.html(此原出處網址已無效) .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 借貸  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          WikiLeaks: TAIWAN OBSERVERSHIP AT WHA 【Comment】 Well, we can verify MYJ did accept “One China” in exchange of the observer 票貼 of WHA. The “very broad interpreted” is superf 小型辦公室luous to China. The operational key point is the possible ou 烏來溫泉tbreak of H1N1. Chinese called this 混水摸魚 TAIWAN OBSERVERSHIP AT WHA ------- 面膜------------------- 3. (C) The agreement allowing Taiwan to participate as an observer at the World Health 酒店工作 Assembly (WHA) meetings in Geneva in May was "one step forward" toward better cross-Strait relations and demonstrated what could be 代償achieved through consultations based on "one China, very broadly interpreted," Vice Foreign Minister (VFM) He Yafei said at an April 30 working lunch hosted by 室內設計the Charge d'Affaires. Cross-Strait relations were "improving," and as they did, China hoped the United States would feel "less burdened, frustrated and nervous," VFM He s 售屋網aid. The Charge congratulated VFM He on the agreement, noting its timeliness in light of concerns over the H1N1 outbreak, while expressing hope that both sides would continue to take steps to incr 賣房子ease mutual trust. http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/204917 .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 術後面膜  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          美軍撤台30年 第七艦隊官兵再來台 ●TVBS-N(2010.07.02) 【Comment】其實,一直有「鍋蓋頭」(jar-head)在台灣,我就在機場碰巧看過幾個。這次,算是softly 禮服show the flag。「悠揚旋律響起,美國國旗進場了」,看起來不是一般民間社團?租房子漪[勢,比較像是這個:http://tw.myblog.yahoo.com/mbarobin/photo?pid=6012http://tw.myblog. 租房子yahoo.com/mbarobin/photo?pid=6013http://tw.myblog.yahoo.com/mbarobin/photo?pid=6010http://tw.myblog.yahoo.com/mbaro 西裝bin/photo?pid=6015http://tw.myblog.yahoo.com/mbarobin/photo?pid=6017。咦,上次「莫拉克演習」,是「第七艦隊」還是「駐日美軍」?兩件事?租房子@起看,就是「美日安保」的「周邊有喜事」。 美軍撤台30年 第七艦隊官兵再來台  ●TVBS-N(2010.07.02) 台灣和美國斷交之後,美軍官兵就幾乎沒到過台灣 個人信貸了,直到去年88風災,美軍派出特種機具來台協助救災,不過今天又有一支很有歷史意義的美軍部隊來台,就是當年協防台灣的第七艦隊;當年韓戰爆發,第七艦隊來台穩定兩岸情勢,823砲戰期間也協助 商務中心國軍,中美斷交後就撤出台灣,30年後的今天,他們的軍樂隊首度來台訪問。 悠揚旋律響起,美國國旗進場了,這是美國在台協會慶祝美國國慶的酒會,現場還有團員高唱美國國歌。 舞台上6個團員的樂隊大有來頭 小型辦公室,他們可是美國海軍第七艦隊樂隊,但身上沒有穿海軍制服,直到AIT處長隆重介紹,立刻引起注意。美國在台協會處長司徒文:「我們很高興邀請到,美海軍第七艦隊樂隊。」 美國第七艦隊樂隊,目前駐防日本東京,為了台北這場美國國慶酒 辦公室出租會,特地趕來台灣,當年韓戰爆發,1950年6月28日,杜魯門為了海峽兩岸維持均勢,派出第七艦隊協防台灣。 1958年發生823炮戰,第七艦隊協助護航,維持金門補給線,直到台美斷交,美軍自68年1月1日撤防台灣之後,這次是第七艦隊官兵,再度正式踏上台灣土地 房地產。  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          美國國務院法律顧問Robert I. Starr就台灣法律地位的備忘錄(英文)1971.07.13 【Comment】 這備忘錄Memorandum from the Office of Legal Advisor, U.S. Department of State, on “The Status of Taiwan ,” July 13, 1971 是美國國務院對台灣地位最後(新)的正式意見書,之後沒有改變。 英文,收於譚慎格(John J. Tkacik, Jr.)編著,Rethinking “ONE CHINA”,Heritage Foundation,Washington DC,2004,pp.181-193。(譚慎格編,《重估「一個中國」政策:美國學界、政界對一中政策的挑戰》台北:財團法人群策會,2005.12 ) 中文翻譯〈後記二:台灣的法律地位〉,刊載於王景弘著《採訪歷史:從華府檔案看台灣》,台北:遠流,2000。 注意其時間,至少直到1971年7月,台灣地位未定。這是在1952年和平條約SFPT已生效後20年,同時,其後也未發生改變台灣地位的條約文件。 於是,台灣地位沒有改變,台灣地位未定。 Official US State Department Memorandum on Legal Status of Taiwan ●DoD(1971.07.13) MemorandumJuly 13, 1971To: KA/ROC – Mr. Charles T. SylvesterFrom: L/EA – Robert I. Starr Subject: Legal Status of TaiwanYou have asked for a comprehensive memorandum analyzing the question of the legal status of Taiwan in terms suitable for Congressional presentation. Attached is a paper that should serve this purpose. It is drawn mainly from the February 3, 1961 Czyzak memorandum, and contains no sensitive information or reference to classified documents. Concurrence: L – Mr. SalansL:L/EA:RIStarr:cdj: 7/13/71 ex 28900 Legal Status of TaiwanPrior to the Korean HostilitiesFrom the middle of the 17th century to 1895, Formosa ( Taiwan ) and the Pescadores ( Penghu ) were part of the Chinese Empire. China then ceded these islands to Japan in 1895 in the Sino-Japanese Treaty of Shimonoseki1 In the Cairo Declaration of 1943, the United States, Great Britain, and China stated it to be their purpose that “all the territories that Japan has stolen from the Chinese, such as…Formosa and the Pescadores, shall be restored to the Republic of China”.2 These same three gover 裝潢nments on July 26, 1945 issued the Potsdam Proclamation declaring that “the terms of the Cairo Declaration shall be carried out and Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku, and such minor islands as we determine”.3 On August 8, 1945 the Soviet Union adhered to the Potsdam Proclamation. By an Imperial Rescript of September 2, 1945, the Japanese Emperor accepted the terms of the Potsdam Declaration, and in the Instrument of Surrender signed on the same date, the Japanese Government “and their successors” undertook to carry out the provisions of the Declaration.4 Pursuant to Japanese Imperial General Headquarters General Order No. 1, issued at the direction of the Supreme Commander for the Allied Powers (SCAP), Japanese commanders in Formosa surrendered to Generalissimo Chiang Kai-shek “acting on behalf of the United States , the Republic of China, the United Kingdom and the British Empire, and the Union of Soviet Socialist Republics .” Continuously since that time, the Government of the Republic of China has occupied and exercised authority over Formosa and the Pescadores . The view of the U.S. in the intermediate post-war period was typified by a statement on April 11, 1947 of then Acting Secretary of State Acheson, in a letter to Senator Ball, that the transfer of sovereignty over Formosa to China “has not yet been formalized.” After a prolonged period of civil strife the Chinese Communists succeeded in driving the Government of the Republic of China off the Chinese mainland. On October 1, 1949 the Chinese Communists proclaimed the establishment of the People’s Republic of China . The seat of the Government of the Republic of China was transferred to Formosa , and in early December 1949, Taipei became its provisional capital. Shortly thereafter, President Truman 婚禮佈置, in a statement of January 5, 1950, referred to a U.N. General Assembly Resolution of December 8, 1949, (Res. 291(IV)) which called on all states to refrain from “(a) seeking to acquire spheres of influence or to create foreign controlled regimes within the territory of China; (b) seeking to obtain special rights or privileges within the territory of China.” He said: “A specific application of the foregoing principles is seen in the present situation with respect to Formosa …“The United States has no predatory designs on Formosa or on any other Chinese territory, The United States has no desire to obtain special rights or privileges or to establish military bases on Formosa at this time… the United States Government will no pursue a course which will lead to involvement in the civil conflict in China .”5 The Korean Conflict The outbreak of hostilities in Korea on June 25, 1950 brought to the fore the question of the status of Formosa and the Pescadores . President Truman ordered the U.S. Seventh Fleet to prevent any attack on Formosa , and as a corollary called upon the Chinese Government on Formosa to cease all operations against the mainland. In addition, he stated that “the determination of the future status of Formosa must await the restoration of security in the Pacific, a peace settlement with Japan , or consideration by the United Nations.”6 On August 24, 1950 the United States explained its position to the United Nations Security Council in the following terms: “The action of the United States was expressly to be without prejudice to the future political settlement of the status of the island. The actual status of the island is that it is territory taken from Japan by the victory of the allied forces in the Pacific. Like other such territories, its legal status cannot be fixed until there is international action to determ 租房子ine its future. The Chinese Government was asked by the allies to take the surrender of the Japanese forces on the Island . That is the reason the Chinese are there now.”7 By a letter dated September 20, 1950,8 the United States requested that the question of Formosa be placed on the agenda of the fifth session of the U.N. General Assembly. In an explanatory note of September 21, the United States , citing the Cairo and Potsdam declarations and the Japanese surrender, stated nevertheless:“Formal transfer of Formosa to China was to await the conclusion of peace with Japan or some other appropriate formal act.” That note also stated: The Government of the United States has made it abundantly clear that the measures it has taken with respect to Formosa were without prejudice to the long-term political status of Formosa , and the United States has no territorial ambitions and seeks no special position of privilege with respect to Formosa . The United States believes further that the future of Formosa and of the nearly eight million people inhabited there should be settled by peaceful means in accordance with the Charter of the United Nations.”9 Japanese Peace Treaty From September 4 to 8, 1951 a conference for the conclusion and signature of a Treaty of Peace was held at San Francisco . China was not represented at the Conference because of the disagreement among the participants as to who actually represented the government of that country. Reflecting this disagreement is article 2 of the Peace Treaty, which reads in its pertinent part: “(b) Japan renounces all right, title, and claim to Formosa and the Pescadores .”10 John Foster Dulles, U.S. delegate at the Conference, commented on this provision in article 2: “Some Allied Powers suggested that article 2 should not merely delimit Japanese sovereignty according to Potsdam , but specify precisely the 租房子 ultimate disposition of each of the ex-Japanese territories. This, admittedly, would have been neater. But it would have raised questions as to which there are now no agreed answers. We had either to give Japan peace on the Potsdam Surrender Terms or deny peace to Japan while the allies quarrel about what shall be done with what Japan is prepared, and required, to give up. Clearly, the wise course was to proceed now, so far as Japan is concerned, leaving the future to resolve doubts by invoking international solvents other than this treaty.”11 The delegate of the United Kingdom remarked: “The treaty also provides for Japan to renounce its sovereignty over Formosa and the Pescadores Islands . The treaty itself does not determine the future of these islands.”12 The USSR refused to sign the Treaty. It objected, among other things, to the provision regarding Formosa and the Pescadores : “…this draft grossly violates the indisputable rights of China to the return of integral parts of Chinese territory: Taiwan , the Pescadores , the Paracel and other islands…. The draft contains only a reference to the renunciation by Japan of its rights to these territories but intentionally omits any mention of the further fate of these territories.”13 It is clear from these and other statements made at San Francisco , that although the Treaty provision constituted an appropriate act of renunciation by Japan , the future status of Formosa and the Pescadores was not considered to have finally been determined by the Peace Treaty. The Senate Committee on Foreign Relations also took this view. In its Report on the Treaty dated February 14, 1952, the Committee stated: “It is important to remember that article 2 is a renunciatory article and makes no provision for the power or powers which are to succeed Japan in the possession of and sovereignty over the ceded territory. “During the negotiation of 酒店打工the Treaty some of the Allied Powers expressed the view that article 2 of the treaty should not only relieve Japan of its sovereignty over the territories in question but should indicate specifically what disposition was to be made of each of them. The committee believes, however, that this would have complicated and prolonged the conclusion of the peace. Under the circumstances it seems far better to have the treaty enter into force now, leaving to the future the final disposition of such areas as South Sakhalin and the Kuriles.”14 Although China was not a party to the San Francisco Treaty, a separate Treaty of Peace between the Republic of China and Japan was signed in Taipei on April 28, 1952.15 Article II of that treaty provided: “It is recognized that under Article 2 of the Treaty of Peace with Japan signed at the city of San Francisco in the united States of America on September 8, 1951…, Japan has renounced all right, title and claim to Taiwan (Formosa) and Penghu (the Pescadores)….” Explaining this provision to the Legislative Yuan, Foreign Minister Yeh of the Republic of China stated that under the San Francisco Peace Treaty “no provision was made for the return [of these islands] to China .” He continued: “Inasmuch as these territories were originally owned by us and as they are now under our control and, furthermore, Japan has renounced in the Sino-Japanese peace treaty these territories under the San Francisco Treaty of Peace, they are, therefore, in fact restored to us.”16 At another point, Foreign Minister Yeh stated that “no provision has been made either in the San Francisco Treaty of Peace as to the future of Taiwan and Penghu .”17 During the interpellations of the Sino-Japanese Peace Treaty in the Legislative Yuan, the Foreign Minister was asked, “What is the status of Formosa and the Pescadores ?” He replied: “ Formosa and the Pescadores were formerly Chinese territories. A 賣房子s Japan has renounced her claim to Formosa and the Pescadores, only China has the right to take them over. In fact, we are controlling them now, and undoubtedly they constitute a part of our territories. However, the delicate international situation makes it that they do not belong to us. Under present circumstances, Japan has no right to transfer Formosa an the Pescadores to us; nor can we accept such a transfer from Japan even if she so wishes…In the Sino-Japanese peace treaty, we have made provisions to signify that residents including juristic persons of Formosa and the Pescadores bear Chinese nationality, and this provision may serve to mend any future gaps when Formosa and the Pescadores are restored to us.”18 Chinese Mutual Defense Treaty Against the background of a Chinese Communist propaganda campaign in July, 1954 for the “liberation” of Taiwan , supplemented in September, 1954 by military action against Quemoy and other offshore islands, the United States and the Republic of China signed a Mutual Defense Treaty on December 2, 1954.19 The first paragraph of Article V of the Treaty reads: “Each Party recognizes that an armed attack in the West Pacific Area directed against the territories of either of the Parties would be dangerous to its own peace and safety and declares that it would act to meet the common danger in accordance with its constitutional processes.” Article VI provides that for the purpose of Article V the term “territories” shall mean in respect to the Republic of China, “ Taiwan and the Pescadores .” In an exchange of notes accompanying the Treaty, there appears the statement, “The Republic of China effectively controls both the territory described in Article VI of the Treaty… and other territory.” In its report on the Treaty, the Senate Committee of Foreign Relations discussed the question of the true status of Formosa and the Pescadores : “By the peace treaty of September 8, 1951, 租房子signed with the United States and other powers, Japan renounced ‘all right, title and claim to Formosa and the Pescadores .’ The treaty did not specify the nation to which such right , title and claim passed. Although the Republic of China was not a signatory to the Treaty, it recognized that it did not dispose finally of Formosa and the Pescadores …. “…he (Secretary Dulles) informed the committee that the reference in article V to ‘the territories of either of the Parties’ was language carefully chosen to avoid denoting anything one way or the other as to their sovereignty. “It is the view of the committee that the coming in to force of the present treaty will not modify or affect the existing legal status of Formosa and the Pescadores . The treaty appears to be wholly consistent with all actions taken by the United States in this matter since the end of World War II, and does not introduce any basically new element in our relations with the territories in question. Both by act and by implication we have accepted the Nationalist Government as the lawful authority on Formosa . To avoid any possibility of misunderstanding on this aspect of the treaty, the committee decided it would be useful to include in this report to following statement: It is the understanding of the Senate that nothing in the treaty shall be construed as affecting or modifying the legal status or sovereignty of the territories to which it applies.20 In presenting the Committee’s report to the Senate on February 9, 1955, Senator Walter George referred to the question of the legal status of Taiwan : “The view was advance during committee’s consideration of the treaty that it may have the effect of recognizing that the government of Chiang Kai-shek has sovereignty over Formosa and the Pescadores . On e the one hand, reference was made to the Cairo Declaration which stated that Japan was to be stripped of her island territories in the Pacific and that territories stolen from 酒店工作 the Chinese such as Formosa and the Pescadores shall be restored to the Republic of China. On the other hand, reference was made to the fact that while Japan renounced all right, title and claim to Formosa and the Pescadores , such title was not conveyed to any nation. After full exploration of this matter with Secretary Dulles, the committee decided that this treaty was not a competent instrument to resolve doubts about sovereignty over Formosa . It agreed to include in its report the following statement It is the understanding of the Senate that nothing in the present treaty shall be construed as affecting or modifying the legal status or the sovereignty of the territories referred to in article VI. (SIC) In other words, so far as the United States in concerned, it is our understanding that the legal status of the territories referred to in article VI, namely, Formosa and the Pescadores – whatever their status may be – is not altered in any way by the conclusion of this treaty.”21 Quemoy and Matsu It may be well to note the special status of the offshore islands, the Quemoy and Matsu groups, in contrast to that of Formosa and the Pescadores as described here. The offshore islands have always been considered as part of “ China .” As Secretary Dulles explained in 1954: “The legal position is different…, by virtue of the fact that technical sovereignty over Formosa and the Pescadores has never been settled. That is because the Japanese Peace Treaty merely involves a renunciation by Japan of its right and title to these islands. But the future title is not determined by the Japanese Peace Treaty nor is it determined by the Peace Treaty which was concluded between the Republic of China and Japan . Therefore the juridical status of these islands, Formosa and the Pescadores , is different from the juridical status of the offshore islands which have always been Chinese territory” (underscore added)22 Recent Restatement of the United States Position The position of t 房屋二胎he United States was set forth by the States Department in connection with the 1970 Hearings before the Subcommittee on the United States Security Agreements and Commitments Abroad of the Senate Committee on Foreign Relations (91st Cong., 2d Sess.): “Legal Status of Taiwan as Defined in Japanese Peace Treaty and Sino-Japanese Peace Treaty “Article 2 of the Japanese Peace treaty, signed on September 8, 1951 at San Francisco , provides that ‘ Japan renounces all right, title and claim to Formosa and the Pescadores .’ The same language was used in Article 2 of the Treaty of Peace between China and Japan signed on April 28, 1952. In neither treaty did Japan cede this area to any particular entity. As Taiwan and the Pescadores are not covered by any existing international disposition, sovereignty over the area is an unsettled question subject to future international resolution. Both the Republic of China and the Chinese Communists disagree with this conclusion and consider that Taiwan and the Pescadores are part of the sovereign state of China . The United States recognized the Government of the Republic of Taiwan as legitimately occupying and exercising jurisdiction over Taiwan and the Pescadores .”23 The future relationship of Taiwan to mainland China and the resolution of disputes dividing the governments in Taipei and Peking involve issues that the United States cannot resolve. We have made clear that our primary concern is that these issues should be resolved by peaceful means, without resort to the use of force. Until such a resolution is achieved we may continue to deal respectively with the government of the Peoples Republic of China and the Government of the Republic of China on matters affecting mutual interests, accepting the practical situation as we find it. July 12, 1971 http://chinasupport.blogspot.com/2007/03/official-us-state-department-memorandum.html   .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 房地產  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          下詔罪己?不如「禪讓」 table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}下 租房子詔罪己?不如「禪讓」 【Comment】 中時的報導比?室內設計幫赤滌O者會為中國帝王的「下詔罪己」,並預測下一步就是將宰相 酒店經紀推出午門斬首。 是這樣嗎? 請別忘記,大清雍正建立了「軍機處」凌駕「六部」,斬?永慶房屋漱@萬名宰相也不關「軍機處」的事。更何況,馬昨日全力護相,早已說明一切。 要講十七世 長灘島紀的八股語言,馬才聽得懂的話,那就是:「下詔罪己」之後,就是要「禪讓」。 table.M 酒店工作soNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}問題在馬,馬的血! 化解統治危機除了下 商務中心詔罪己 馬總統要作的還很多 ■自由(2009.08.17) …馬總統召開記者會道歉,放在古代就是「下詔罪己」,接下來還得把宰相推出午 吳哥窟 門問斬,誰該是被推出去砍頭,以化解馬總統統治危機的「宰相」,答案其實很清楚了。 http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-Rtn/2007Cti-Rtn-Conte 租屋nt/0,4526,110110+112009081900574,00.html .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 西裝外套  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          尖閣諸島屬日美安保對象,但領土呢? st1\:*{}table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}table.MsoTableGrid {border:solid windowtext 1.0pt;font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}【Comment】 I 信用卡代償n 1950s, the US concluded series mutual defense treaties with West Pacific countries, including the Philippines , Australia and New Zealand , Japan , 辦公室出租 Korea , S. E. Asia swell as ROC. The terms referring to the application areas differ from one case to another. Some uses under administration or jurisdiction, not sove ARMANIreignty. This fact reveals that the US knows the status issue of this area just too well. The lawyer of the State Department Melissa Patterson misunderstood the relation of territorial stat 太平洋房屋us and the treaty. She said in the case No. 08 -5078 in the appeal court of Washington DC that because the fact the US has concluded mutual defense treaty with ROC proved Taiwan is ROC’s territory. Point 酒店經紀is the US knows. She always knows yet pretend she does not. st1\:*{}table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}table.MsoTableGrid {border:solid windowtext 1.0pt;font-size:10.0pt;font-family:"Times New 酒店經紀Roman";} 沒有透過釣魚台事件而經過日本首相發言事件的洗禮,多數人也不會注意到〈日美安保條約〉第五條規定的是「管轄權」(the administration)下的領土,不是「主權」領土。 拙作《放眼國際:領土地位變遷與台灣》上冊第199頁對美國與西太平洋各國的共同防禦 西裝條約對於領土的用語曾做過整理: 表10.4-東亞集體防衛機制的領土用語 條約 條文 用語 美菲共同防禦條約 第5條 任一簽約方之國內領土,或在其管轄下的太平洋島嶼領土 美澳紐安保條約 第5條 任一簽約方之國內?酒店經紀滮g,或在其管轄下的太平洋島嶼領土 日美安保條約(舊) 第3條 日本國讓與而美國接受,於日本國內及附近配置陸海空軍之權利 日美安保條約(新) 第5條 日本管理下的領土 美韓共同防禦條約 第3條 太平洋區現正由任一方個別行政控制,或?房屋買賣鼠嶀@方承認為依法置於另一方行政控制之區域 東南亞集體防禦條約 第4條 任何締約國,或各締約國今後可能經一致協議指定的任何國家或領土 中美共同防禦協定 第6條 所有領土等辭,就就中華民國而言,應指台灣與澎湖;就美利堅合眾國而言,應指西太平洋區域內在其管轄下之各島嶼領土 好房網  .

naemwsehendwqg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()